17 августа 245 лет со дня смерти известного русского ученого и литератора
В.К. Тредиаковский [1703—1769] — поэт и литературный теоретик, один из основателей русского классицизма.
Род. в Астрахани, в семье священника. По невыясненным причинам (сам Т.
ссылался на тягу к учению; по другим сведениям — стремясь избежать
неприятного брака) поэт убежал в 1723 в Москву и поступил в
Славяно-греко-латинскую академию.
Здесь он написал не дошедшие до нас драмы "Язон" и "Тит Веспасианов
сын", а также "Элегию на смерть Петра Великого" [1725] и "Песенку"
[1725].
В 1725 Т. отправился в Голландию и пробыл два года в Гааге, затем
переехал в Париж, где обучался "математическим и философским наукам, а
богословским там же, в Сорбонне".
В эти годы Т. писал элегии и любовные песенки на французском и русском
языках. В 1730 вернулся в Россию. С 1732 поступил на службу в Академию
наук в качестве переводчика, с 1733 "под титлом секретаря "поставлял
оригинальные и переводные оды к дворцовым торжествам.
В 1745 одновременно с Ломоносовым и др. Т. был назначен профессором
Академии по кафедре элоквенции. В 1759 вышел в отставку.
В литературной деятельности Т. наиболее важными сторонами являются:
а) борьба за русский литературный язык;
б) попытка реформы стихосложения и
в) теоретические работы по вопросам жанров и проблеме перевода.
В 1730 Т. начал свою деятельность с отрицания традиционного
литературного языка той эпохи, условного славяно-русского "диалекта",
настаивая на обогащении литературного словаря из языковой бытовой
практики высших слоев общества.
Однако в царствование Елизаветы, решительно опиравшейся в своей
внутренней политике на церковь, Т. начал ограничивать свою ставку на
"почти самое простое русское слово, то есть каковым мы между собой
говорим", и усиливать славянский элемент в своем литературном языке.
В этом направлении переработана им в "Сочинениях и переводах", 1752,
"Речь к членам Российского собрания", 1735. Последующие его переводы
("Аргенида", 1751, "Тилемахида", 1766) изобилуют изысканными
славянизмами, создавшими специфическую славу Т. как бездарному писателю,
абсолютно лишенному языкового такта и вкуса.
Вопрос о языке имел для Т. как переводчика не столько
теоретическое, сколько практическое значение. Проблеме перевода Т.
посвятил немало суждений. В основном он стоял на точке зрения "научного
перевода".
Свое оригинальное творчество Т. ставил выше переводного. Он писал
оды, песни, мадригалы и пр., даже в оригинальных произведениях всегда
имея образцом литературу французского классицизма. Т. много сделал для
развития русского стиха.
Тредиаковский был реформатором старого силлабического стиха и
насадителем тонико-силлабической версификации. Под влиянием длинного
ряда предшественников, шведов и немцев, писавших на русском языке
тонические стихи, Т. решил обновить традиционные размеры силлабического
стихосложения (13-ти и 11-тисложник) путем введения постоянных ударений и
цезуры; прочие же виды стиха ("краткие стихи"), употреблявшиеся
преимущественно в песнях, Т. оставил без изменения.
Так. обр., не порывая со старой традицией, свою связь с которой он
настойчиво подчеркивал, Т. пытался видоизменить силлабическую систему.
Подлинным же реформатором русской версификации был Ломоносов.
Т. дал широко разработанную теорию жанров классицизма как в
переводных работах (Гораций, Буало), так и в оригинальных, пользуясь
иногда даже исторической точкой зрения. Во всех теоретических работах Т.
было много свежего и интересного не только для своей эпохи, но и для
более позднего времени. Именно в этом смысле надо понимать слова Пушкина
о том, что изучение Т. приносит больше пользы, чем изучение многих
других старых писателей.
Стиль самого Т. во многом определялся связью его с
силлабической традицией, от которой идут сокращения слов ("что либ" вм.
"что либо"; "зерцая", вм. "созерцая"), произвольные расширения слов ("Из
каменя потек им мед, Елей из тверда камя равно"), применение
enjambement (в "Элегии на смерть Петра Великого"), скудость эпитетов и
т. д. Позднее, в начале 1730-х гг., в связи с изучением устной
словесности, у Т. появляются стойкие эпитеты "народной поэзии" ("ясны
очи", "лесы дремучи", "сахарны уста" и т. д.).
В конце жизни, под влиянием античной поэзии, у Т. появляется эффектный
сложно-составной эпитет ("каплеросный", "златошвейный"). С самого начала
поэтической деятельности Тредиаковский проявлял интерес к строфике, в
области которой он настойчиво работал до конца жизни.
При жизни Т. находился в почти постоянной, очень острой
полемике со своими современниками — Ломоносовым и Сумароковым; несмотря
на все расхождения с последним, Т. создавал, совместно с ними, русский
классицизм.